Contemprary Tanka Poet Mariko Kitakubo. Article details.
April, 2010 Reading Performance at FM Taman, again
April, 2010 I visited Okinawa for preparation and arrangements for this year's Peace & Antiwar Festival in Itoman-city. In the festival, I will perform tanka reading in collaboration with Mr. Gushi, a famous Okinawan traditional dancer & musical instrument performer. |
|
While I was in Okinawa, I had an opportunity to meet Ms. Kinue Ara, the maseter craftsperson of MINSAA textile.I was invited to FM Taman, again. Thank you again, Ms. Tamaki! | |
壕の暗黒の中に実際に立った時、そこで亡くなられた六百以上もの方々の念に、今にも押しつぶされそうな気が致しました。 また、反戦平和を訴える作品を展示している佐喜真美術館(本島中部・宜野湾市)をたずね、丸木位里・丸木俊両氏の絵画や、ケーテ・コルビッツ氏の作品にふれ、もう二度と戦争を、殺戮を繰り返してはいけないとの思いを心に深く刻んで帰って参りました。 私はまだ、沖縄戦の闇の入り口に立ったに過ぎませんが、今後も勉強し、平和を願う輪の一員として、皆さまに連なって行きたいと願っております。 (規則により壕内・美術館内の撮影は禁止されておりましたので、写真はございません。) |